BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Deutsch-Brasilianische Gesellschaft e.V. - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://deutschland-brasilien.org
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für Deutsch-Brasilianische Gesellschaft e.V.
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20250330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20251026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20270328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20271031T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261004T200000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261004T230000
DTSTAMP:20260506T065000
CREATED:20260224T190712Z
LAST-MODIFIED:20260224T190757Z
UID:10000347-1791144000-1791154800@deutschland-brasilien.org
SUMMARY:Hamburg | СОЮЗ (SOYUZ)
DESCRIPTION:СОЮЗ (SOYUZ)\n04.10.26 | 20:00 | Saal \n„Krok“ bedeutet auf Belarussisch „Schritt“ – und für Alex Chumak und seine Band hat dieses Wort eine große Bedeutung. Es ist der Titel und das Leitmotiv des vierten Albums von СОЮЗ (SOYUZ) und spiegelt die Reisen wider\, die die Band in den letzten Jahren unternommen hat\, nachdem sie aufgrund der politischen Unruhen in ihrer Heimat Belarus und des Ausbruchs des Krieges in der Ukraine nach Warschau gezogen war. Die Ungewissheit anzunehmen\, wurde sowohl zur Inspiration als auch zum Hauptthema der Texte für Alex Chumak\, den Komponisten und Arrangeur von SOYUZ\, der sich außerdem entschloss\, einen Schritt weiter zu gehen und die Sprache\, in der er seine Songs schreibt\, von Russisch\, das in vielen postsowjetischen Ländern als Verkehrssprache verwendet wird\, zu seiner Muttersprache Weißrussisch zu wechseln. Das Ergebnis sind neun Songs über Träume und den Weltraum\, alltägliche Wunder\, Dinge\, die gleichzeitig sehr nah und sehr fern sind. \nObwohl KROK hauptsächlich in Brasilien aufgenommen wurde\, handelt es sich nicht um ein brasilianisches oder MPB-Album. Es verbindet die osteuropäischen Wurzeln der Band mit Jazz\, Folk und globalen Einflüssen. Das Genre der Musik ist kaum zu identifizieren: Es gibt Folk-Balladen und jazzige Pop-Kompositionen\, die von üppigen und oft dissonanten Streich- und Holzbläserarrangements begleitet werden\, in denen jede Note mit Sorgfalt und Bedeutung platziert ist. \nKROK ist breit gefächert und voller Höhepunkte. Der Titelsong war der erste Song\, den Chumak als Erwachsener auf Belarussisch geschrieben hat\, und eignet sich daher perfekt als Opener und ist einer der besten Songs der Band. Er ist düsterer als die meisten Songs von SOYUZ\, aber im Verlauf des Songs lösen sich die Spannungen auf und es wird leichter. Der cineastische Library-Jazz von „Voo Livre“ mit den geisterhaften Gesängen von Ciça Góes und Ina wirkt durch seinen erhabenen Chor und die Holzbläser-Orchestrierung wie eine moderne Variante des italienischen Library-Komponisten Alessandro Alessandroni. An anderer Stelle bietet das herzliche „Lingua Do Mundo“\, komponiert\, geschrieben und gesungen von Chumak und dem unglaublichen Tim Bernardes\, eines der herausragenden Streicharrangements von Chumak und Karch. „Cichi Karahod“ ist ein sofortiger SOYUZ-Klassiker\, der mit seinem akustischen Gitarren- und Synth-Bass-Riff\, das in jazzige AOR-/Pop-Folk-Gefilde übergeht\, fast an Pat Metheny erinnert. Das Album endet mit „Smak žyćcia“\, einem sanften\, verträumten Spoken-Word-Gedicht in japanischer Sprache von der Singer-Songwriterin Manami Kakudo. \nTrotz immenser Herausforderungen haben SOYUZ mit KROK ein Album abgeliefert\, das ihre Karriere prägen wird. Es ist herzlich und wunderschön\, keine Imitation der Vergangenheit\, sondern ein wahrhaft origineller\, zeitgenössischer Ausdruck\, der ganz für sich selbst steht. \npräsentiert von Tropicalia\, Groove City Recordstore
URL:https://deutschland-brasilien.org/veranstaltung/hamburg-soyuz/
LOCATION:Knust\, Neuer Kamp 30\, Hamburg\, Hamburg\, 20357
CATEGORIES:Kunst, Kultur und Konzerte | Arte, cultura e concertos
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://deutschland-brasilien.org/wp-content/uploads/2026/02/СОЮЗ-SOYUZ.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR